adj.非正式的;漫不經心的;偶然的;臨時的;休閑的
n.便裝;臨時工
副詞: casually 名詞: casualness
/">大學英語2011考研英語核心單詞大全adj.(形容詞)偶然的
漫不經心的
碰巧的,不經意的
非正式的
隨便的,不拘禮節的,隨隨便便的
臨時的,不定期的
無憂無慮的,若無其事的
不在乎的
馬虎的,疏忽的
感情不深的, 疏遠的
即席的
荒唐的
無心的
n.(名詞)便鞋
便裝,便服
臨時工
零工,散工
游民
不定期接受救濟金的人
衣著隨便而花哨的年輕人
【軍】暫編人員
偶然來訪者
僅臨時或暫時做某事的人
待命士兵,待運士兵
adj.(形容詞)[A]漠不關心的,冷淡的 done without much care
隨便的,非正式的 made without much thought; offhand
[A]偶然的,碰巧的 happening by chance
[A]臨時的,不定期的 not permanent; irregular
1. 漫不經心的;(故作)隨意的
If you are casual, you are, or you pretend to be, relaxed and not very concerned about what is happening or what you are doing.
casual
e.g. It's difficult for me to be casual about anything...
要我輕松處事很難。
e.g. He's an easy-going, friendly young man with a casual sort of attitude towards money.
他是個隨和、友善的年輕人,不太在意金錢。
2. (事件或情況)偶發的,偶然的,碰巧的
A casual event or situation happens by chance or without planning.
e.g. What you mean as a casual remark could be misinterpreted...
你隨便說的一句話,可能就被曲解了。
e.g. Even a casual observer could hardly have failed to notice the heightening of an already tense atmosphere.
即便是不經意的旁觀者也一定已經覺察到本就緊張的氣氛進一步加劇了。
3. (服裝)休閑的,便裝的
Casual clothes are ones that you normally wear at home or on holiday, and not on formal occasions.
e.g. I also bought some casual clothes for the weekend.
我還買了些周末穿的休閑裝。
4. (工作)臨時的,短期的
Casual work is done for short periods and not on a permanent or regular basis.
e.g. ...establishments which employ people on a casual basis, such as pubs and restaurants...
酒吧、飯店等雇用臨時工的地方
e.g. It became increasingly expensive to hire casual workers.
雇用臨時工越來越貴了。
1. 臨時的:Linberg[2]一方面分為中堅的(hard-core)和專注的(dedicated)生態旅游,一方面又劃分為主流的(mainstream)或臨時的(casual)生態旅游. 澳大利亞昆士蘭(Queensland)生態旅游戰略劃分為自助型生態旅游大眾型生態旅游.
2. 隨便的:語篇基調指的誰是交際者,他們的基本情況、特點、地位、角色以及參與者之間存在的交際關系,比如是正式的(formal)、隨便的(casual)還是私密的(intimate)等.
3. 隨便:比如在工作衣著方面,有些公司比較正規保守,要求一律西服套裝,有些只要打領帶就可以了,不必西服,也有的公司則很隨便(casual). 在那些服裝正規的公司,也會每周開放一天,一般星期五可以允許員工隨便穿著. 公司人在服裝上一般講究名牌,
adj.(形容詞)casual, accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental
這些詞均有“偶然的,意外的”之意,其區別是:
accidental強調超出一般規律和常情; fortuitous 強調原因不明; casual 強調無意或無預謀,指人、行動、衣著時,常側重隨隨便便或漠不關心; incidental 可指無計劃的或不規則的。僅僅表示偶然發生的或非主要的、非真實的; adventitious 可與incidental 換用,但較為正式,側重兩者缺乏至關重要的聯系,強調意外的收獲或巧遇; 而contingent 強調事情發生的可能性和結果的不可預測性。
☆ 14世紀晚期進入英語,直接源自古法語的casuel;最初源自拉丁語的casualis,意為偶然。
以上就是本站詳細整理的詞語casual是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
We are starting a new line in casual clothes.(我們將著手經營新款式的休閑裝。)
It was just a casual remark—I wasn't really serious.(我只是隨便說說,并不當真。)
She dresses with casual elegance.(她的穿著隨意而不失雅致。)
80% of burglaries are committed by casual opportunists.(80%的入室行竊都是臨時起意者所為。)
The disease is not spread by casual contact.(此病不會通過偶然接觸傳染。)
She had a purposeful air, and it became evident that this was not a casual visit.(她一副志在必得的樣子,顯然這不是一次隨意造訪。)
A spokesman for Royal Doulton admitted that the company "has been somewhat slow in catching up with the trend" toward casual dining.(皇家道爾頓(RoyalDoulton)的一名發言人承認,其公司“在追趕休閑餐飲潮流方面一直有點慢”。)
It's difficult for me to be casual about anything.(要我輕松待事有難度。)
We are the casual acquaintance of a long railway journey.(我們是在火車長途旅行中偶然結識的朋友。)
The telephonist at the other end was cheery and casual.(那一端的接線員歡快而輕松。)
邀請
A:Hello, Miss Zhang. How are you?
喂,張小姐,你好嗎?
B:Hello, Miss Wang. I'm fine, and you?
喂,王小姐,我很好,你呢?
A:I'll doing fine, too.
我也很好。
B:Well, Miss Zhang, we are planning to have a casual get-together.I wonder if you and your husband can join us.
嗯,張小姐,我們打算大家小聚一番。不知道你和你丈夫能不能賞光?
A:That sounds very nice. When will it be?
聽起來真不錯,什么時候呢?
B:It's next week from this Monday.
下個星期一。
A:What a pity! We have another party that day.
太可惜了,我們那天也有個聚會。
B:It doesn't matter. Let's wait until the next time.
沒關系。下次還有機會。
用作形容詞(adj.)
The guests wore casual clothes.用作形容詞 (adj.)
~+名詞
casual expenses臨時費用casual house救濟院casual labor臨時工casual visitor不速之客~+介詞
casual about對…冷漠的That which seemeth most casual and subject to fortune, is yet disposed by the ordinance of God.