以上就是本站詳細整理的詞語in good faith是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
Investigators say the collectors have bought the pictures on the Internet in good faith.(調查人員表示,這些收藏家善意地在互聯網上購買了這些油畫。)
This report was published in good faith but we regret any confusion which may have been caused.(發表這份報告出自誠意,但是我們對可能引發的任何混亂而感到遺憾。)
It is hard to define, let alone measure, managing "in good faith" or acting "in an ethical manner".(所以很難界定,更不用說是衡量經理人是否“真誠”管理或是“按道德準則”行事。)
The decision to award the Nobel Prize to Ralph Steinman was made in good faith, based on the assumption that the Nobel Laureate was alive.(我們是基于諾貝爾獎桂冠者仍然活著的假設,誠懇由衷的決定給拉爾夫·斯坦曼頒發諾貝爾獎。)
Trafigura said it "utterly rejected" claims of a cover-up. "Every statement that has been made … has been made in good faith".(托克表示,它“完全不接受”故意掩蓋這場污染的說法,說“每一份聲明的擬定……都本著誠心誠意的態度。”)
If then you have acted honorably and in good faith toward Jerub-Baal and his family today, may Abimelech be your joy, and may you be his, too!(你們如今若按誠實正直待耶路巴力和他的家,就可因亞比米勒得歡樂,他也可因你們得歡樂。)
In the interim I had tried to work in good faith with Congress to keep the country moving forward.(在此期間,我真誠地與國會共同努力將國家推向前進。)
You pay only love can be paid in good faith .(你只有付出關愛,付出真誠才能得到的東西。)
We printed the report in good faith but have now learnt that it was incorrect.(我們好意印發了這份報告,但現在才知道它并不正確。)
Clinton accepted the call in good faith, not knowing that Dole had invited a CNN crew in to film his end of the conversation.(克林頓誠信接了電話,但是他們不知道多爾邀請了一項CNN人員的電影末之前的對話。)