顛倒黑白 把黑的說成白的,白的說成黑的。比喻歪曲事實(shí),混淆是非。
顛倒是非 是:對(duì);非:錯(cuò)。把錯(cuò)的說成對(duì)的,對(duì)的說成錯(cuò)的。把是非弄顛倒了。
混淆黑白 混淆:使界限模糊。故意把黑的說成白的,白的說成黑的,制造混亂。指故意制造混亂,使人辨別不清。
混淆是非 混淆:使界限不清。故意把正確的說成錯(cuò)誤的,把錯(cuò)誤的說成正確的。
指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
[call a stag a horse—deliberately misrepresent] 比喻故意顛倒黑白、混淆是非
《史記·秦始皇本紀(jì)》:“ 趙高 欲為亂,恐羣臣不聽,乃先設(shè)驗(yàn),持鹿獻(xiàn)於 二世 ,曰:‘馬也’。 二世 笑曰:‘丞相誤耶?謂鹿為馬。’問左右,左右或默,或言馬以阿順 趙高 ?;蜓月?, 高 因陰中諸言鹿者以法。后羣臣皆畏 高 ?!焙笠浴爸嘎篂轳R”比喻有意顛倒黑白,混淆是非。《后漢書·竇憲傳》:“深思前過,奪主田園時(shí),何用愈 趙高 指鹿為馬?久念使人驚怖?!?span id="mow4mfx" class="shu">《舊唐書·仆固懷恩傳》:“陛下必信矯詞,何殊指鹿為馬?”《醒世恒言·錢秀才錯(cuò)占鳳凰儔》:“東床已招佳選,何知改羊易牛;西鄰縱有責(zé)言,終難指鹿為馬。” 郭沫若 《蒲劍集·文化與戰(zhàn)爭》:“倒黑為白,指鹿為馬, 日本 的社會(huì)秩序早就為這些文化劊子手所毀壞無遺了。”亦作“ 指馬 ”。《三國志·魏志·鮑勛傳》:“大軍還 洛陽 , 曜 有罪, 勛 奏絀遣。而 曜 密表 勛 私解 邕 事。詔曰:‘ 勛 指鹿作馬,收付廷尉?!?唐 賀蘭進(jìn)明 《古意》詩之一:“ 秦 庭初指鹿,羣盜滿 山 東。” 宋 蘇軾 《上神宗皇帝書》:“內(nèi)重之弊,必有奸臣指鹿之患。” 清 吳偉業(yè) 《讀史雜感》詩:“國中惟指馬,閫外盡從龍?!?清 孔尚任 《桃花扇·馀韻》:“指馬誰攻 秦 相詐,入林都畏 阮生 狂?!?br/>