n.先生
v.稱…先生
/">成人英語(yǔ)成人高考專升本單詞大全n.(名詞)先生
平民,普通人,老百姓
丈夫
老兄
老板
細(xì)粒噴霧發(fā)生器,彌霧機(jī)
準(zhǔn)尉,軍校學(xué)員,低于中校的海軍軍官
v.(動(dòng)詞)稱...先生
n.(名詞)先生 a word that you use before the name of a man
1. 先生(對(duì)男子的稱呼,尤為兒語(yǔ)或用于稱呼不知姓名的男子)
Men are sometimes addressed as mister, especially by children and especially when the person talking to them does not know their name.
e.g. Look, Mister, we know our job, so don't try to tell us what to do.
嘿,先生,我們知道自己該干什么,不用你指揮。
1. Mister
1. 密斯特(主角的貓):Mike邁可 | Mister密斯特(主角的貓) | Monica摩妮卡
2. 加在男性的姓氏前面:fourteen 十四 | fifteen 十五 | mister:加在男性的姓氏前面
3.
3. 嗨 先生! 先生 把你的手伸出來(lái):Hey, mister! mister, hold out your hand.|嗨 先生! 先生 把你的手伸出來(lái) | What? hold out your hand.|什么? 把你的手伸出來(lái) | How many hands you got?|你有多少只手?
n.(名詞)mister常略作Mr.或Mr,用于姓或姓名前作為對(duì)男性一般的尊稱,其復(fù)數(shù)略作Messrs.,用于姓前,多見于合伙的私營(yíng)企業(yè)名稱。
mister在口語(yǔ)中可用作稱呼語(yǔ),尤其為兒童所用。
mister可用來(lái)指沒(méi)有特殊尊稱或頭銜的人或無(wú)學(xué)位的“自學(xué)成才者”“平民”。
以上就是本站詳細(xì)整理的詞語(yǔ)Mister是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
Mister Boghetti taught her how to control and direct her voice. He also taught her how to breathe correctly.(博蓋蒂先生教她如何控制和指揮自己的聲音。他還教她如何正確呼吸。)
Mister Simpson is nothing special as a boss. He's lazy and not too smart, but at least he's easy to get along with.(辛普森先生作為一個(gè)老板也只能說(shuō)是一般。他雖然很懶,也不太聰明,但是他至少還很容易相處。)
POSTAL CLERK: Hey, Mister, you can't send this!(郵局職員:嘿,先生,你沒(méi)法寄這個(gè)!)
We have an office to run here, Mister!(我們是在辦公,先生!)
Mister ElBaradei has said he is willing to lead an opposition movement.(巴拉迪曾經(jīng)表示他愿意領(lǐng)導(dǎo)反對(duì)派運(yùn)動(dòng)。)
Mister Alcott provided the girls' education. He taught them many subjects.(艾爾考特先生自己教育姑娘們,他教授不少科目。)
So, Mister Pollan suggests three simple rules: Eat Food. Not too Much.(所以,波倫先生提出了三個(gè)簡(jiǎn)單的規(guī)則:吃食物、不要吃太多、多吃素。)
The moderate mister married by mistake because the new mistress was a witch.(這位穩(wěn)健的先生可是錯(cuò)誤地結(jié)了婚,因?yàn)樾碌呐魅耸莻€(gè)女巫。)
Each summer, Mister Sipan travels to where the shepherds live.(每年夏天,西龐先生都要到這些游牧部落居住的地方去考察。)
My mother always addressed the old man as Pan—“Mister, ” in Polish.(媽媽一直稱呼這位老爺爺pan——波蘭語(yǔ)里”先生“的意思。)
用作名詞(n.)
Mr. Smith is my good friend.The sergeant's 'Mister Audley' and his slight disdain.