不聞不問(wèn) 聞:聽(tīng)。人家說(shuō)的不聽(tīng),也不主動(dòng)去問(wèn)。形容對(duì)事情不關(guān)心。
視而不見(jiàn) 指不注意,不重視,睜著眼卻沒(méi)看見(jiàn)。也指不理睬,看見(jiàn)了當(dāng)作沒(méi)看見(jiàn)。
置之不理 暫無(wú)釋義
裝聾作啞 假裝聾啞。指故意不理睬,只當(dāng)不知道。
置之度外 暫無(wú)釋義
置若罔聞 暫無(wú)釋義
置之不聞 暫無(wú)釋義
言不入耳 暫無(wú)釋義
充:塞住。塞住耳朵不聽(tīng)。形容有意不聽(tīng)別人的意見(jiàn)。
塞住耳朵不聽(tīng)。形容拒不聽(tīng)取別人意見(jiàn)
(1).塞住耳朵故意不聽(tīng)。形容拒絕聽(tīng)取別人的意見(jiàn)。 清 李漁 《奈何天·鬧封》:“邊陲告急,司轉(zhuǎn)運(yùn)者,充耳不聞。” 郭沫若 《洪波曲》第九章四:“當(dāng)局卻充耳不聞,視若無(wú)睹。” 葉圣陶 《隔膜》:“聽(tīng)他的答語(yǔ),便覺(jué)得淡漠無(wú)味,終至于充耳不聞。”
(2).形容專心一致,什么聲音也聽(tīng)不見(jiàn)。 鄭振鐸 《桂公塘》八:“雜碎的笑語(yǔ)充耳不聞,笑語(yǔ)也擲不到他的一個(gè)角隅來(lái)。”