vt.意味著;隱含;暗示
過去式: connoted 過去分詞: connoted 現在分詞: connoting 第三人稱單數: connotes
/">成人英語托福單詞大全connote的翻譯
verb
1. express or state indirectly
Synonym: imply
2. involve as a necessary condition of consequence
as in logic
e.g. solving the problem is predicated on understanding it well
Synonym: predicate
1. (詞或名字)隱含,暗示,使人聯想到
If a word or name connotes something, it makes you think of a particular idea or quality.
e.g. The term 'organization' often connotes a sense of neatness. organization
這個詞常常讓人想到整潔。
1.
1. 含意,暗示:connect 連接 | connote 含意,暗示 | conquer 征服,克服
2. 意味著,含蓄(指詞內涵):15.subsist 生存,維持生活 | 16.attribute 特征,屬性 | 17.connote 意味著,含蓄(指詞內涵)
3. 含言外之意:connotative 隱含的 | connote 含言外之意 | connubial 婚姻的
4. 內涵:internal control 內控 | connote 內涵 | intension 內涵
以上就是本站詳細整理的詞語connote是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
If those meanings are good, and in particular if they connote trust and prestige, then the brand stands for something valuable.(如果那些含義不錯,特別是如果它們意味著信任和威信,那么這個品牌代表了一些有價值的東西。)
The word "food" may connote "greed".(這個詞可以含有“貪婪”的意思。)
On the other side of the spectrum are diagrams like organizational charts, Venn diagrams, or interlocking gears that connote a very specific meaning for the information they portray.(該改進的另外一面是如組織圖的圖表,維恩圖或者連鎖齒輪,表達著信息描繪的特殊意義。)
On the other side of the spectrum are diagrams like organizational charts , venn diagrams , or interlocking gears that connote a very specific meaning for the information they portray.(該改進的另外一面是如組織圖的圖表,維恩圖或者連鎖齒輪,表達著信息描繪的特殊意義。)
From Gao Yong connote the detailing that close the spiritual influence, crazy the magnitude that can have studied that spiritual influence very clearly.(從高庸涵有關靈氣的描述中,狂尊可以很清晰地獲知靈氣的重要性。)
Some grammatical rules of English connote much pragmatic information.(摘要英語語法規則中蘊含豐富的語用信息。)
The term "program" is not intended to connote complete rigidity.(“程序”這個詞不含有完全定型的意思。)
If we all have a desire to know,? Doesn't this connote something universal, that all should be free, that all should participate in ruling and being ruled as citizens of a city?(如果我們都有求知欲,這不就意味著一種普遍性嗎,即所有的人都應是自由人,所有的公民應參與城市中的統治,與被統治的活動?)
More recently, it has come to connote not just those who share a common French cultural inheritance.(最近以來,這一術語所暗含的意思,不僅指那些享有共同法國文化傳承的人。)
In Japanese, it uses different ways of expression to connote its Chinese meanings.(相對于中文“隨著”的六個義項,日語則要以不同的表達方式來表現這六個義項。)
Deism..connotes along with natural religion a negation of the..Christian revelation.