以上就是本站詳細(xì)整理的詞語(yǔ)be the rage是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
She reckons (and she may be right) that the effect of a furious shout followed by an apology often leaves her victim marginally better disposed to her than before the rage attack.(她認(rèn)為(她或許是對(duì)的),憤怒地大吵一架之后表示道歉,往往會(huì)讓她的對(duì)手比吵架之前稍稍順從于她。)
How aware are you about the traffic, the pedestrians around you, the road rage that you might be getting into?(你會(huì)多清醒的關(guān)注的交通,身邊的行人,以及你即將可能有的公路憤怒?)
Since top 10 lists seem to be all the rage this time of year, I thought I'd share my top 10 favorite Aardvark developments of 2009.(TOP10榜單在每年的這個(gè)時(shí)候鋪天蓋地,我想我該分享一下2009年Aardvark的TOP10。)
When someone dangerously cuts you off on the freeway, your thought might be, "I do not want this anger" (or "rage", if it's that bad).(當(dāng)有人在高速公路上危險(xiǎn)地超車時(shí),你的想法可能是,“我不要生氣”(或者“暴怒”,如果它是那么糟糕的話)。)
The mother's rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.(當(dāng)母親因不適宜的禮物遭到拒絕而產(chǎn)生忿恨,就開啟了女兒心中一個(gè)搖擺不定的世界,不知如何去迎合她的母親只因她沒(méi)有被完全接受。)
Not to be outdone, England's Queen Victoria also appeared in public wearing a mauve gown, thus making it all the rage in England as well.(英國(guó)女王維多利亞不甘示弱,也曾穿著淡紫色的禮服出現(xiàn)在公眾面前,因此使得它也在英國(guó)風(fēng)靡一時(shí)。)
The “blind rage” that our civilizations unknowingly harbored “hurls down . . . whatever bars its way, as though there were to be no future and no peace after it is over.”(這種“盲目憤怒”的文明無(wú)知不覺地停留在了“墜落,無(wú)論如何也無(wú)法阻止的墜落,似乎從此不再有未來(lái),不再有和平了,即便在戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后。”)
For road rage, it could be as simple as laughing over the craziness of rush-hour traffic.(對(duì)于暴怒行為,可以跟笑著談?wù)撋舷掳嘟煌y一樣簡(jiǎn)單。)
Dynamic languages like Python and Ruby seem to be all the rage these days.(最近Python和Ruby這樣的動(dòng)態(tài)語(yǔ)言風(fēng)靡于世界。)
Branded clothing, high-tech cell phones and entertainment gadgets, and cars continue to be all the rage among young people, highlighting the divisions between the haves and have-nots.(名牌服裝,高科技手機(jī),娛樂(lè)工具以及汽車仍然受到年輕人的追捧,這也彰顯出貧富間的鴻溝。)